?

Log in

No account? Create an account
знак

Геннадий Викторович Попов профнепригоден II

  
  
Человек рождается свободным, но как часто некоторые стремятся сами добровольно подставлять свою шею под ярмо чужих мнений, оценок и прочей «групповщины»… 
    За последнее время участились переиздания работ, научная новизна и качество которых оставляют желать лучшего. «Новинка» от Геннадия Попова "Андрей Рублев" (изд-во "Северный паломник", 2007) – характерный тому пример. Кстати, предыдущее издание, выпущенное в «Арт-родник» в 2002 году, даже не успело разойтись, поэтому было совершенно непонятно, какую цель преследовали в "Северном паломнике" своим переизданием.
    Ситуация несколько прояснилась после информации Л. Нерсесян, что в "Северный паломник" поступило «предложение Г. Попова переиздать свой труд в нашем издательстве (к тому же, за счет Музея)», что «было воспринято моим начальством на "ура"».
    В связи с этим рождаются закономерные вопросы: каким образом автор, являющийся директором ЦМиАР, переиздает за музейные деньги свои работы без решения Ученого и Редакционно-издательского советов ЦМиАР, ведь сей опус даже не был включен в издательский план ЦМиАР? Не только в академических институтах, но и в федеральных учреждениях культуры это категорически запрещено, о чем прекрасно осведомлен Л. Нерсесян, работающий в ГТГ.

    У себя в ЖЖ Левон Нерсесян, к-рый готовил в "Северном паломнике" сей опус, поделился своими страданиями:

<"духовную цензуру по временам хочется ввести прямо-таки ЧРЕЗВЫЧАЙНО... Ибо когда нашему брату, искусствоведу-древнерусснику, хочется поговорить о чем-нибудь "высокодуховном", то он, как правило исходит из того, что соответстующий набор слов (который он более или менее "выучил") можно употреблять в любом контексте и в любых комбинациях...
Вниманию почтеннейшей публики предлагаются выдержки из ОПУБЛИКОВАННОЙ (sic!) книги Г.В. Попова о преподобном Андрее Рублеве, которую ваш покорный слуга, проклиная все на свете, готовит ко второму изданию...
"В клеймах, контрастно уменьшенных рядом с укрупненным центром иконы, подробно прослеживается воплощение небесного мироустроения". - Речь идет об иконе "Архангел Михаил, с деяниями" 1399 года из Архангельского собора Московского кремля, с довольно стандартным набором библейских сюжетов в клеймах. Что такое это самое "небесное мироустроение", боюсь, неведомо не только мне, но и самому автору. Развешивание звезд на хрустальном куполе небес?
"Предстояние, характерное для иконописи прежних десятилетий, сменилось символическим явлением в бесконечности". - Это все о том же несчастном архангеле. Без комментариев.
"Миниатюры с Иоанном Богословом и Матфеем выделяются особой утонченностью. Их мир просветлен, пронизан холодным голубым небесным сиянием. Пространство открыто и кристально, очищено от второстепенных элементов, воплощая акт творения «благой вести» в момент «обновления души»". - Это уже об Евангелии Хитрово. Тоже без комментариев.
"Скорее всего, сам Рублев не принимал участия в создании собственно орнаментальных украшений Евангелия. Однако общая атмосфера декора, пафос «восхищения», обращенный «к созерцанию невидимого», вполне укладываются в категории, определяющие творчество художника". - Вопрос о том, что "общая атмосфера декора" не может быть основанием для атрибуции - не обсуждается. Поскольку опыт показывает, что основанием для атрибуции может быть ВСЕ, ЧТО УГОДНО. Меня больше интересует "пафос "восхищения", обращенный к "созерцанию невидимого"". Подозреваю, что это малоосмысленный набор слов должен обозначать что-то чрезвычайно одухотворенное и аскетическое.
Поскольку сразу вслед за этим Г.В. Попов сообщает, что "извечная задача христианского искусства получает здесь совершенное воплощение" (если кто не понял, "извечная задача христианского искусства" нашла свое воплощение В ОРНАМЕНТАХ!!!).
"Непосредственно за Успением следует праздник в память перенесения из Едессы в Константинополь мощей (sic! - Л.Н.) святого Убруса. Изображение последнего помещено выше, в основании барабана. В сочетании с храмовой иконой, стоявшей на солее, названные сюжеты составляют своего рода цикл «недели» Успения". - Остроумное наблюдение автора о программной связи храмовой иконы с традиционным изображением Спаса на убрусе в основании барабана оставим на его совести. Меня больше интересует, что это за "неделя Успения" такая? Пусть даже и в кавычках? Вряд ли почтенный доктор наук Геннадий Попов не в курсе, что Успение - неподвижный праздник???
"Искусство Андрея Рублева, насколько можно судить, обладает еще одной особенностью, принципиально отличающей его творчество от византийской традиции, включая произведения Феофана Грека, - предельной открытостью образов. Благодать и благожелательность видятся как своего рода наставление-проповедь зрителю, приобщаемому к исполнению божественного завета. Эти особые (характерные, пожалуй, только для московского искусства раннего XV столетия) интонации аскетики, теофанического начала и проповеди неземной красоты, отчетливы в ансамбле 1408 года и получают наивысшее разрешение в иконе «Троица»". - Здесь вообще-то тоже можно было бы обойтись без комментариев. Хотя страшно хочется узнать, каким образом можно приобщить зрителя к "исполнению божественного завета". И что именно имел в виду автор под этим самым "исполнением". Аскетика, "теофаническое начало" и "проповедь (!) неземной красоты" через запятую - тоже круто...
"Размещение персонажей соответствует вступительным словам молитвы - «Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа» - и целому ряду богословских текстов". - Евангелия от Матфея (XXVIII, 19) Г.В. Попову явно недостаточно. Вместо него появляется вступление к некой таинственной "молитве" (так и представляю себе многокилометровый список молитв, к которым эти слова могут служить вступлением), а в добавок к ней - еще и "целый ряд богословских текстов"... Ничего не скажешь - наука умеет много гитик... Сразу вслед за этим читателям сообщается, что сюжет "Гостеприимство Авраама" приобретает приобретает в рублевской иконе "строго мистический смысл, воплощая спасение мира".

Самое смешное в этой ситуации состоит в том, что эта книга уже издавалась сравнительно недавно.
И поскольку ее автор - директор Музея имени Андрея Рублева, то его предложение переиздать свой труд в нашем издательстве (к тому же, за счет Музея
), было воспринято моим начальством на "ура".>

См. далее:
http://users.livejournal.com/_corso_/81301.html

P.S. Должны заметить, что Левон Нерсесян устроил безобразную истерику, как только обнаружил нелицеприятное обсуждение своих записей на искусствоведческих форумах, и тут же попрятал их всех "под замок". Ну что же, таковы нынешние нравы у этой тусовки, что лишь публичное обнародование их кулуарной возни заставляет подобных интриганов вспомнить о давно утраченной ими совести, "пропитой за коньяком" с Г.В. Поповым.
Кстати, при любом посещении музея какой-нибудь проверочной комиссией директор ЦМиАР Геннадий Попов тут же дает устное распоряжение изъять из музейного ларька и попрятать его опус, изданный в "Северном паломнике" за государственный счет. Знать, на воре и впрямь шапка горит...


© Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева.



Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

Comments